2016. 10. 11. 00:12ㆍ노래 가사/솔로
<うたの☆プリンスさまっ♪ マジLOVEレボリューションズ アイドルソング 寿嶺二>
01. NEVER...
02. Hurray×2 ドリーマーズ
03. NEVER... *off vocal
04. Hurray×2 ドリーマーズ *off vocal
발매: 2015년 06월 03일
<가사>
夜空に溶けたビルの灯りを
밤하늘에 녹아든 빌딩의 불빛을
すっと滲ませた君の瞳は
스윽 드러낸 네 눈동자는
大人のたてまえ背負っていないと
어른의 겉모습을 짊어지고 있지 않으면
どうにも上手く立ち回れない
도무지 능숙하게 대할 수 없어
夜景のシャンデリアは意地悪さ
야경의 샹들리에는 짓궂어
男の本音に火を付けそうで
남자의 진심에 불을 붙일 것 같아서
ホントのぼくを見つけてくれた君に
진정한 나를 발견해준 너에게
どんな奇跡をささげればいい?
어떤 기적을 바치면 돼?
まだ終われない夢が咲いてる
아직 끝낼 수 없는 꿈이 피어 있어
胸の奥…光る星のように
가슴 속... 빛나는 별처럼
眠ったハートに恋を灯して
잠자고 있던 하트에 사랑을 지펴
「そのままでいい」と暖めた
'그대로 괜찮아' 하고 품어주었던
あどけない笑顔に口づけを
천진한 웃는 얼굴에 입맞춤을
車のシートで眠る天使が
차 시트에서 잠든 천사가
夢を見続けられるようにと
계속 꿈을 꿀 수 있기를, 하고
カーブは優しく手を返そう
커브는 부드럽게 돌자
せめて少しの安らぎを
적어도 약간의 평안을
季節を何度も重ね続けると
계절이 몇 번이고 거듭되면
自分の心に嘘がつけなくなる
자신의 마음에 거짓말을 할 수 없어져
生まれた時間なんて何も関係ない
태어난 시간 같은 건 아무런 상관 없어
沢山の「初めて」を魅せよう
수많은 '처음'으로 매료시킬게
まだ消えない君と過ごした時間(メモリー)
아직 사라지지 않은, 너와 보냈던 시간(메모리)
いっそ何もかもを投げ捨てて
차라리 모든 걸 던져버리고
この手でぐっと抱き締めたのなら…?
이 손으로 꽉 끌어안았다면...?
鼓動が切なく高鳴った
고동이 애달프게 높아졌어
ラブストーリーが今始まる
러브스토리가 지금 시작돼
(Come on! Let's go!)
大人が勇気を仕舞う時には
어른이 용기를 챙겨둘 때는
本気という名の意味が詰まってる
진심이란 이름의 의미가 담겨 있어
「愛」も「夢」もすべてを引き連れ
'사랑'도 '꿈'도 전부 데리고
まだ見た事のない世界を
아직 본 적 없는 세계를
柔らかく感じさせてあげる
부드럽게 느끼게 해줄게
まだ終われない夢が咲いてる
아직 끝낼 수 없는 꿈이 피어 있어
胸の奥…光る星のように
가슴 속... 빛나는 별처럼
眠ったハートに恋を灯して
자고 있던 하트에 사랑을 지펴서
「そのままでいい」と暖めた
'그대로 괜찮아' 하고 품어주었던
あどけない笑顔に口づけを
천진한 웃는 얼굴에 입맞춤을
'노래 가사 > 솔로' 카테고리의 다른 글
[가사] オン・ユア・マーク! / Melting of snow (0) | 2017.05.17 |
---|---|
[가사] Hurray×2 ドリーマーズ (0) | 2016.10.24 |
[가사] キスはウインクで (0) | 2016.10.02 |
[가사] 愛しき人へ (0) | 2016.09.26 |